Ты заставляешь мою голову биться чаще
Небольшая двухпалубная каравелла пришвартовалась у крайнего причала, готовая в любой момент, что называется, рвать когти. Капитан одним движением сложил подзорную трубу, в которую сосредоточенно пялился в течение последнего получаса и соскочил на берег.
Нужно было пополнить запасы. Сам Шерлок вполне обходился малым, однако судовой врач уже почти две недели ежедневно имел капитану мозги и угрожал цингой у всей команды, ругался страшными медицинскими проклятиями. Пришлось уступить простой логике.
Голодная команда - хреновая команда.
Шерлок поглубже надвинул на глаза шляпу и осмотрелся. Не хватало еще попасться властям.
С мирно покачивающегося на волнах корабля раздавались бойкие голоса моряков, предвкушавших вечернюю пирушку, звуки быстрой и слаженной работы.
Солнце стояло в зените, и над морем бесновались чайки, радостно выхватывая из воды блестящих рыбёшек.
- Эти бочки в трюм! - приказал Шерлок, снова окинул быстрым взглядом судно и прищурился. Черты капитана обрели резкость, столь не присущую молодым.
- Киль не выверен на 4 градуса!
- Сделаем, кэп!
Хороший денек. С точки зрения простых моряков.
- Ну и дыра тут, Джон! - пожаловался Шерлок подошедшему судовому врачу, - Нахрена мы сюда забрались?

Нужно было пополнить запасы. Сам Шерлок вполне обходился малым, однако судовой врач уже почти две недели ежедневно имел капитану мозги и угрожал цингой у всей команды, ругался страшными медицинскими проклятиями. Пришлось уступить простой логике.
Голодная команда - хреновая команда.
Шерлок поглубже надвинул на глаза шляпу и осмотрелся. Не хватало еще попасться властям.
С мирно покачивающегося на волнах корабля раздавались бойкие голоса моряков, предвкушавших вечернюю пирушку, звуки быстрой и слаженной работы.
Солнце стояло в зените, и над морем бесновались чайки, радостно выхватывая из воды блестящих рыбёшек.
- Эти бочки в трюм! - приказал Шерлок, снова окинул быстрым взглядом судно и прищурился. Черты капитана обрели резкость, столь не присущую молодым.
- Киль не выверен на 4 градуса!
- Сделаем, кэп!
Хороший денек. С точки зрения простых моряков.
- Ну и дыра тут, Джон! - пожаловался Шерлок подошедшему судовому врачу, - Нахрена мы сюда забрались?

Резкий грохот вывел Уотсона из раздумий, бочка которую перегружали матросы ,упала и покатилась в сторону кормовой части.
- Аккуратнее, этот запас воды вообще надо бы оставить на черный день. - Врач пошел следом за командой, подумывая как бы спрятать одну бочку. Медикаменты кончились ещё в прошлом месяце, а опасность "Черной смерти" была как никогда велика. Пустые корабли - призраки,с полностью вымершей командой, встречались на их пути все чаще.
- Нам надо прибыть в город, капитан Холмс. - Джон снял с себя бандану,и вытер ею пот со лба. Врач прекрасно понимал,что такое послабление могло грозить им всем минимум тюрьмой,про максимум и думать не хотелось. Но угроза чумы была намного страшнее повешения.
- Да и думаю Адмирал Лестрейд,сможет помочь нам если что - то случится, а пока будем надеяться что нас тут не похоронят, Шерлок.
Капитан загадочно улыбнулся уголком губ.
- Успеем, - сказал он уверенно, - У меня здесь есть одно дело.
И не дожидаясь ответа направился в ближайший трактир.