Ты заставляешь мою голову биться чаще
Фанфик: N фактов о Шерринфорде Холмсе (серия)
Название: N фактов о Шерринфорде Холмсе.
Автор: Тёнка
Персонажи: Шерринфорд, Майкрофт и Шерлок Холмсы
Рейтинг: G
Жанр: юмор, флафф, общий
1-5
1. Он самый уравновешенный в мире человек.
- Шерррррри! - маленькое кудрявое локте-коленочное чудо с разбегу прыгает ему на живот.
Пытаясь сделать вдох, Шерринфорд переводит взгляд на часы.
Шесть утра.
Очаровательно.
- Шеррри! - с удовольствием повторяет Шерлок: недавно он научился выговаривать звук "р" и теперь ненавязчиво хвастается этим при каждом удобном случае. - Я выбрррал, кем быть!
- Я внимательно тебя слушаю, - отвечает Шерринфорд, думая, что пора бы уже научиться спать с открытыми глазами.
- Пиррратом! - заявляет Шерлок. Глаза у него горят.
- Почему? - с энтузиазмом интересуется Шерринфорд, давя зевок в зародыше.
- Можно будет не мыть за ушами - ррраз, у меня будет попугай - два, я смогу носить саблю - тррри, и... - он мечтательно жмурится, - ...буква РРР в названии! Я буду брррать корррабли на аборррдаж и говорить "Пррривет, я Шерррлок, кррровожадный пиррат, выкладывайте ваши денежки!". Здорррово, да? Скажи! - Шерлок радостно подпрыгивает на его животе, вторично выбивая из брата воздух.
- Здорово, - соглашается он. - Что думает по этому поводу Майкрофт?
- Я не спрашивал, - несколько растерянно сообщает Шерлок. - Я разрешу ему быть моим перррвым помощником, и тогда он обрррадуется! - после раздумий добавляет он.
- Почему бы тебе не сообщить ему об этом? - ласково интересуется Шерринфорд. Шерлок радостно взбрыкивает бледными ногами-спичками и немедленно выбегает из комнаты.
- Майкррррррофт!.. - слышится из коридора.
Шерринфорд успевает запереть дверь до того, как не успевший взрастить в себе здоровый пофигизм и потому злой как черт разбуженный средний братец заглянет "обсудить сложившуюся ситуацию".
2. Он очень предусмотрительный.
- Шерри, мне нужна зеленка! - взъерошенный Майкрофт с большими испуганными глазами пытается рассказать что-то о Шерлоке, двух котах и попытке изучить собачий язык. Кажется, Шерлок на них гавкал. Или они на него. Или Майкрофт на всех троих?..
Не вслушиваясь и не отрываясь от книги, Шерри достает из рюкзака аптечку и вручает ее брату.
- Шерри, мне нужны нитка и иголка, - свистящим шепотом говорит куст. Присмотревшись, Шерринфорд понимает, что ветки с листьями наспех примотаны к одежде младшего братишки. Несколько сучков торчит из его кудрявой шевелюры, навевая смутные воспоминания о рождественских оленях. Рука машинально тянется их убрать, и Шерлок отшатывается: - Нет! Это маскировка! Шерри, нитка, срочно! Если он увидит, что я порвал его пиджак!..
Шерринфорд молча достает швейные принадлежности из кармана, отдает их Шерлоку и перелистывает страницу.
- Шерринфорд, нам нужно алиби, - хором сообщают младшие братья. Старший нехотя поднимает на них взгляд.
- Он порвал мой пиджак!..
- Я заворачивал в него котов! Во имя науки!..
- Во имя науки они расцарапали тебе физиономию!..
- Ты их напугал!..
- Вы опять подрались, в процессе сломали мамину корзинку для пикника и теперь боитесь, что она вас поймает, - подытоживает Шерринфорд. Братья, синхронно шмыгнув носами, кивают, и Шерринфорд вздыхает: - Садитесь. Если мама спросит - я читал вам книгу. На всякий случай... - он лезет в рюкзак и достает две стопки распечаток, - ...вот ее краткое содержание. Приступайте.
3. Он ненавидит классическую музыку.
- От твоей скрипки у меня болят зубы, - кривится Майкрофт.
- Они у тебя болят от конфет, - показывает язык Шерлок и в отместку извлекает из инструмента очередную адскую трель.
- По крайней мере, я в принципе ем! И не только конфеты! - Майкрофт с силой ударяет по клавишам рояля.
- По крайней мере, мне не приходится прокалывать лишнюю дырку в ремне каждый месяц! - парирует Шерлок, и скрипка торжествующе визжит.
- Тебя бы этим ремнем!..
Шерринфорд мысленно возносит хвалу производителями затычек для ушей и мечтает об электрогитаре с хорошим усилителем.
4. Он быстро адаптируется.
- То есть теперь их будет двое.
Не вопрос, утверждение.
Мама обезоруживающе улыбается и кивает, поглаживая себя по едва заметно округлившемуся животу.
- Мне нужен второй замок в комнату и утроение денег на карманные расходы, - мама поднимает бровь, и Шерри поясняет: - Надбавка. За вредность.
Из кухни доносится грохот, треск пламени и заливистый смех Майкрофта.
Мама, подумав, соглашается.
5. Он очень опасный человек.
- Шерринфорд? Это кто? - с удивлением интересуется Джон, изучая генеалогическое древо Холмсов.
Шерлок от неожиданности рвет струну на скрипке. У Майкрофта дергается глаз.
- Опасный человек, - сообщает после паузы Шерлок. - Возможно, самый опасный.
- Я думал, "самый опасный" у нас Майкрофт, - поднимает брови Джон.
- Майкрофт - самый опасный в Британии. Шерринфорд - в мире.
- Чем же он так опасен? - начинает нервничать Джон. Судя по лицам братьев, Шерринфорд может уделать Мориарти одной левой.
- У него есть компромат, - сквозь зубы выдавливает Майкрофт.
- Много, - поддакивает Шерлок. - Три фотоальбома и восемь видеокассет.
- Не считая воспоминаний.
- И архива детских рисунков.
- И подборки писем к Санте.
И пока Джон переваривает свалившуюся на него информацию и мечтает раздобыть телефон этого великого человека, Шерлок с Майкрофтом переглядываются, чувствуя неожиданный прилив симпатии друг к другу перед лицом общего врага.
6
6. Он занимает небольшую должность в ЮКСА*.
- Так кем он работает? - осторожно интересуется Ватсон. "Он" выделено так, что сомнений в том, про кого доктор спрашивает, не остается.
Шерлок не отрывается от телевизора (после полученной пару минут назад смски ему вдруг приспичило посмотреть интервью с какой-то звездой), только пренебрежительно дергает плечом:
- Так, небольшая должность в ЮКСА, - неохотно сообщает он.
- Небольшая? - где-то Джон это уже слышал. - Курьер? Уборщик?
- Курьер будет ближе, - рассеянно отвечает Шерлок. - Он... постоянно разъезжает туда-сюда.
- Угу. Ясно. - поняв, что подробности ему не светят, Джон возвраается к ноутбуку.
- ...напоминаю нашим дорогим телезрителям, что у нас в студии недавно вернувшийся после своего пятого выхода в космос астронавт... - имя заглушают бурные апплодисменты. - ...скажите, как же так получилось, что вы стали покорителем космоса? Наверняка в детстве были фанатом научной фантастики? Космос, последний рубеж и все такое?.. - ведущая белозубо улыбается.
- Вовсе нет, - отвечает звездный гость. - Я любил историю, регулярно смотрел новости, собирался уехать в Африку с первым подвернувшимся отрядом волонтеров и даже не задумывался о космосе. Но потом... о, потом мой младший брат заинтересовался внешней политикой, и я понял, что в Африке я от него не спрячусь.
Дальнейшие слова гостя заглушаются взрывами настоящего, не механического хохота из зала. Гость не улыбается в ответ.
- Вообще-то, я был предельно серьезен.
Снова смех.
- Ну что ты так прилип к этому ящику? - кривится Джон, пытаясь нашарить на столе наушники (под руку, как назло, попадаются то бумаги, то шарф Шерлока, то чьи-то уши). - Заинтересовала Вселенная? Выучи для начала строение Солнечной системы! А знание того, что этот "герой" ел в детстве на завтрак, тебе в этом не поможет!
- Овсянку с изюмом, сэндвич с арахисовой пастой и апельсиновый сок, - меланхолично отвечает Шерлок. К сожалению, Джон уже нашел наушники и потому не может по достоинству оценить очередные чудеса дедукции, демонстрируемые другом.
Если это дедукция, конечно.
***
"Шерри показывают по ВВС1. Пропустишь - мамуля тебя убьет, папуля поможет спрятать труп, а я обеспечу обоим алиби.
МХ"
*UK Space Agency; UKSA
7
7. Он наивно полагает, что может спрятаться.
- Конечно же, ты тоже нашел это место, - констатировал Шерлок, сердито засовывая руки в карманы.
- Еще полчаса назад, братец. Но приступать без тебя было бы нечестно, - уголками губ ухмыльнулся Майкрофт, опираясь на зонт.
- Позер.
- Кто бы говорил, Мистер Высокий Воротник!
- Я мерзну! - возмутился Шерлок.
- Носи шарф, - пожал плечами Майкрофт и снова ухмыльнулся, когда Шерлок не смог найти контраргумент.
К отелю подъехало такси, и из него, расплатившись, вышел высокий мужчина с пышной шапкой волнистых, чуть рыжеватых волос. Шерлок замер, стиснув в карманах кулаки, и вперил в него пристальный взгляд.
Мужчина посмотрел на синее-синее небо, счастливо улыбнулся и полной грудью вдохнул воздух (за что тут же поплатился, закашлявшись - близость дороги придавала атмосфере своеобразные аромат и консистенцию).
- Сделай это, - нарушил молчание Майкрофт. Взгляд у него стал на удивление теплым, а ухмылка перетекла в мягкую, почти отеческую улыбку. - Ну, давай. Я же вижу, ты хочешь.
Шерлок насупился и отступил на шаг назад.
- Обещаю, что не буду фотографировать, - выложил последний козырь Майкрофт. Шерлок подозрительно на него посмотрел. Майкрофт вздохнул, закатил глаза, повесил зонт на запястье и продемонстрировал руки. Не обнаружив на них скрещенных пальцев, Шерлок посмотрел на брата еще подозрительнее, но потом его внимание снова переключилось на наслаждающегося урбанистическим пейзажем мужчину.
Майкрофт кашлянул.
Шерлок потоптался на месте.
Майкрофт ткнул его зонтом под ребра. Шерлок зашипел, помялся еще чуть-чуть, зажмурился, сделал вдох и побежал через дорогу.
- ...Шееееерррррриииииии! - с диким воплем он впечатался в задохнувшегося и покачнувшегося от шока мужчину и цепко обхватил его длинными руками, предприняв не слишком удачную попытку повиснуть у него на шее. - Я соскуууууучииилсяяяя! - капризно выкрикнул он несчастной жертве в ухо.
Жертва икнула и попыталась прочистить пострадавшее ухо мизинцем.
- ...Никаких фотографий, - бормотал Майкрофт, доставая из кармана сотовый со скоростью, с которой не каждый военный выхватывает из кобуры пистолет, - никаких фото... благослови Бог функцию видеозаписи!..
Операция "Воссоединение" началась.
8
8. Он еще умеет удивляться.
- Ну, ммм, и что новенького? - преодолевая неизбежную после долгого расставания неловкость, поинтересовался Шерринфорд.
Младшие Холмсы - один из которых без проблем вскрыл номер брата невесть откуда взявшимся скальпелем, а второй умудрился при помощи зонта и брезгливой гримасы за минуту навести порядок на заваленной неразобранными вещами кровати, - без приглашения расселись по креслам друг напротив друга, отведя Шерринфорду место на диване, и принялись испепелять друг друга взглядами. Шерринфорду немедленно почудился вызывающий дикую зубную боль вой скрипки и уютный треск поленьев в камине родного поместья.
- Конфликт в Афганистане стал приносить ожидаемые результаты; беспорядки в Ливии близятся к своему логическому финалу, забастовки в Греции... - загибая пальцы на руках, голосом хорошо подготовившегося к экзамену отличника затараторил Майкрофт.
- ...в Лондонском Симфоническом трое новых скрипачей, полные бездари; последние исследования гемоглобина показывают... - вторил ему Шерлок.
- Так! - вскинул руки Шерринфорд; братья послушно умолкли. - Конкретизирую. Что новенького в семье?
- Мамуля завела новую собачку, - после непродолжительных раздумий сообщил Майкрофт.
- Болонку?
- Почти. Немецкую овчарку. Зовут Лапонька.
- О.
Шерринфорд замолчал, разглядывая узор на ковре, потом стал разглядывать братьев. Шерлок был все таким же Шерлоком - с первого взгляда можно было с уверенность сказать, что по нему явно плачут сумасшедший дом, кунсткамера и подиум (Шерринфорд даже предполагать не хотел, сколько стоило одно его пальто). Майкрофт же... изменился. Самую чуточку. Или нет?..
- Ты потолстел, или это..? - холодея, поинтересовался Шерри.
Майкрофт расплылся в радостной, навевающей смутные воспоминания о первом просмотре фильма "Челюсти", улыбке.
- Я уж думал, ты не спросишь! Это... - он с готовностью расстегнул пиджак, жилет и рубашку, - ...новый ультратонкий бронежилет, самая современная разработка министерства обороны в области защиты особо важного личного состава. Первый пробный образец, второй такой же есть только в лабораториях!
- Твоя паранойя набирает обороты? - нервно хмыкнул старший брат, с уважением поглядывая на даже на вид прочную защитную конструкцию.
- Нет, - безмятежно сообщил Майкрофт. - Просто на прошлой неделе меня пытались убить.
- Что?! - Шерринфорд, хоть и ожидал подсознательно чего-то в этом духе, все же подскочил, округлив глаза. Шерлок презрительно пфыкнул и забрался в свое кресло с ногами. - Ну конечно, новая мамина собачка была важнее этой новости! И чему ты улыбаешься?!
- Ну, во-первых, я все еще жив, а это уже повод для радости, - судя по лицу Шерлока, он мог с этим поспорить. - Во-вторых, это было... лестно. В-третьих, подобные инциденты действуют на меня очень освежающе, ну, всплеск адреналина и все такое. И в-четвертых, это полностью соответствовало моим планам.
- Планам, - обморочно повторил Шерринфорд, начиная вспоминать, почему он совсем не торопился обратно на Землю.
- Да. Через пару дней меня объявят скончавшимся в реанимации, после чего я безбоязненно смогу отправиться к своему убийце и погостить пару ночей в его комнате.
- В его комнате?!
- Или неделю. Смотря сколько понадобится, чтобы довести его до обращения к психиатрам, - продолжил Майкрофт.
Шерринфорд беззвучно хватал ртом воздух.
- Успокойся, - сжалился Майкрофт. - На самом деле все продумано куда лучше, чем звучит. Я изложил тебе очень, очень примерный план.
- О. И... кто же... счастливчик, на котором он будет опробован? - выдавил Шерринфорд.
- А это уже государственная тайна, братец, - улыбнулся Майкрофт.
- Судя по способу и времени покушения...
- Государственная, Шерлок, - с нажимом повторил Майкрофт.
- Что ж, в детстве на Хэллоуин из тебя получалось вполне симпатичное привиденьице, - вздохнув, смирился Шерринфорд. - Удачи.
- Спасибо, - благосклонно кивнул Майкрофт.
- Ну а ты, - повернулся к начинающему звереть от недостатка внимания младшему Шерри, - чем похвастаешься?
- Король преступного мира недавно обвешал моего друга взрывчаткой и пытался взорвать его вместе со мной и школьным бассейном, - процедил Шерлок.
В номере повисла тишина.
- ...у тебя появился друг? - недоверчиво переспросил Шерринфорд после продолжительной паузы.
Шерлок самодовольно засиял.
Переставший быть центром внимания брата Майкрофт оскорбленно стиснул рукоять зонта.
9
Полноценная встреча будет позже, а это... ну не удержалась я
9. Он помнит много историй из детства.
- В детстве мы любили играть в цирк, - мечтательно протянул Шерринфорд.
- Вот как, - удивленно моргнул Джон, в плане игр ожидавший от братьев чего-то вроде "вычисли убийцу по заголовку газетной статьи", "взорви сарай за тридцать секунд" или "пришей маминой собачке пятую ногу".
- Да-да, - кивнул Шерри. - Шерлок обычно был дрессированным пуделем, для этого нужно было только прицепить к шортам хвостик. Он кувыркался, делал всякие трюки и как-то, не спрашивай, как, я никогда не любил химию, пускал огонь из ушей. Ну, пока не поджег однажды свою шевелюру, но это я тебе расскажу - и покажу, - в другой раз. А я всегда был укротителем - большим, сильным, с папиным хлыстом и в дедушкиным сапогах...
- А Майкрофт? - мысленно уже строча пост в блог, жадно поинтересовался Джон.
- О, Майкрофт был Аудиторией. Он ел попкорн и конфеты, отпускал шуточки, критиковал, делал фото и иногда, если мимо проходила мама, смеялся и хлопал, - пояснил Шерринфорд.
Рука Джона невольно потянулась сделать ставший родным до боли жест, на просторах интернета именуемый фейспалмом.
- Ну, - философски пожал плечами Шерринфорд. - Он всегда умел устраиваться.
10
По заявке Девочка-бред
10. Он умеет быть подушкой.
- Шерри! Шерри! Шерри! - грохнула дверь, и по коридору резвой дробью простучали маленькие пятки. - Шерри!
Грохнула еще одна дверь.
Шерринфорд привычно вжался в стену, и через секунду рядом с ним приземлилась ракета "пол-воздух-кровать" с копной черных кудряшек на макушке.
- Шерри! - снаряд часто дышал, сверкал глазами и размахивал руками. - Мне сейчас та-акое приснилось!
Шерринфорд застонал и попытался натянуть одеяло на голову, но номер не прошел.
- Мне приснился огромный, нет, гигантский тиранозавр Рекс! - последние два слова Шерлок выдохнул и сделал паузу, чтобы брат проникся их значимостью. - Он шел прямо на меня, и у него были такие большущие клыки и маленькие злобные глазки, а с одной стороны у него была содрана кожа и там были видны ребра, и легкие, и как сердце колотится, вот!
- Ясно, - вздохнул Шерринфорд. - Ты опять стащил у Майкрофта учебник биологии и смотрел под одеялом на картинки животных в разрезе?
- Людей у него нет, - пожал плечами Шерлок, недовольно изогнутыми губами давая понять, что в противном случае он бы на всяких ископаемых ящериц время не тратил.
- Сильно испугался? - ласково поинтересовался Шерринфорд, откидывая угол одеяла, чтобы Шерлок мог забраться под него, прижаться и засопеть в плечо.
- Испугался? - возмущенно пробубнил Шерлок, устраиваясь поудобнее. - Да будь у меня скальпель, я бы его там окончательно и препарировал! Мне просто... - он широко зевнул, - ...лень обратно идти. Ятутпосплюладно?..
Последние слова утонули в еще одном зевке, после которого Шерлок чуточку повозился и затих.
Еще через пару минут снова скрипнула дверь.
- Чего он? - мрачно вопросила замаячившая на пороге бледная тень.
- А чего... спит вот, - Шерринфорд пожал плечами, насколько это было возможно с учетом того, что одно из них использовалось в качестве подушки.
Майкрофт подошел к кровати и чинно присел на краешек, с любопытством естествоиспытателя наблюдая за посапывающим Шерлоком. Потом скривился и, нагнувшись, потер левую лодыжку.
- Что такое? - сонно спросил Шерринфорд.
- Ноги замерзли, - смущенно пояснил Майкрофт. - Я когда понял, что это не грабители, а Шерлок, сразу в коридор выскочил, а про тапочки забыл... а там холодно.
- Ну-ка дай сюда, - скомандовал Шерринфорд, снова приподнимая одеяло. Майкрофт покорно сунул ступню в тепло, прижав ее у бедру Шерринфорда, и злорадно ухмыльнулся, когда тот взвизгнул.
- Ты! Лягушка! А ну живо под одеяло греться! - прорычал он. Майкрофта не пришлось просить дважды, но устраивался он в три раза дольше, чем Шерлок, и в итоге выбрал место с другой стороны Шерринфорда, точно так же, как и младший Холмс, устроив голову у него на плече.
- Спокойной ночи, - вздохнул Шерринфорд, делая мысленную пометку: "заказать у родителей двухспальную кровать".
Повисла тишина.
- Он не лягушка, - сонным бормотанием нарушил ее Шерлок. - Он жа-аба. Большая такая...
- А ты тогда муха. Противная и надоедливая, - не остался в долгу Майкрофт.
- Спокойной ночи, - с нажимом повторил Шерринфорд, тоскливо наблюдая за разгорающимся за окном рассветом.
11
Я знаю, что оно странное, но все же не оставляю попыток совместить Шерлока и рожки
Все еще для Девочка-бред =*
11. Он понимает, что иногда нужно просто смириться.
- Не пойдет, - категорично заявил Шерлок, взмахнув руками. Ярко-красные, подбитые мехом рукава проехались по полу, он отскочил на шаг назад, нечаянно наступил на край курточки, запнулся и, коротко вскрикнув, опрокинулся на спину.
- А по мне так самое то, - не согласился Майкрофт, поправляя рожки перед зеркалом. - Еще бы рукава за спиной связать, и станет совсем замечательно...
- У меня ухо отвалилось. Опять, - со скорбной миной вклинился в разговор Шерринфорд. Майкрофт сочувственно на него покосился и тут же прыснул: без смеха смотреть на почти что двухметрового дылду, попытавшегося напялить жилеточку, предназначенную для кого-то, кто меньше него в два раза, было невозможно.
- Где вы видели Санту, который еле достает своему эльфу до плеча? - возмущенно спросил Шерлок и недовольно задрыгал ногами: - Эй! И поднимите меня, кто-нибудь!
- А может, закатим по елку и оставим, а? - с надеждой спросил Майкрофт. - Нет? Ну ладно, исключительно из уважения к духу Рождества...
Совместными усилиями Шерлока поставили на пол и на макушку ему снова водрузили немедленно сползший на нос колпак.
- Нет, так и правда не пойдет, - резюмировал Шерринфорд. - Меняемся.
Спустя пару минут картина изменилась. Рожки теперь торчали из кудряшек Шерлока, радостно скачущего по спинкам дивана и кресел с криками "я горный олень, и мне плевать, Майкрофт, что таких не бывает!".
- Олень, олень, тут я согласен, - кивал Майкрофт, пока Шерлок демонстративно не прицелился в него подушкой. Впрочем, ее тут же отобрал Шерринфорд для того, чтобы подоткнуть под курточку Санты. Майкрофт же даже не предпринимал попыток влезть в жилет и ограничился тем, что надел остроконечные уши и зеленый колпак.
- Мда, - вздохнул Шерринфорд, покрутившись перед зеркалом и полюбовавшись на торчащие из рукавов конечности. - Ладно, господа. Нам придется признать поражение.
- И все-таки со стороны мамы было нечестно не оставить нам выбора, - плаксиво пожаловался Шерлок, натягивая ненавистный костюм эльфа. - Трико, жилет и уши! Это ужасно!
- А в костюме Санты жарко, и борода колется, - парировал Майкрофт.
- А я вообще олень, - напомнил Шерринфорд.
- Махнемся? - хором предложили младшие, завистливо посматривая на костюм, состоящий из одних только рожек.
- Смиритесь, - категорично покачал головой Шерринфорд и, высунувшись в коридор, крикнул: - Ма-ам! Мы готовы!
12
Автор: [J]Танцующая меломанка[/J]!
12. Он может напугать без маски и костюма.
Осенний сезон в Великобритании не славился большим количеством праздников, поэтому догадаться, о чём пойдёт речь, когда в утро 31 октября они все собрались за столом, для Шерринфорда не составило никакого труда. Конечно же, речь зашла о таком известном празднике как…
- Хэллоуин. Праздновать начнём вечером, - торжественно объявила мама. – Я уже выбрала вам костюмы, мальчики.
- Ну кто бы сомневался, - проворчал Майкрофт, которому в прошлом году повезло быть тыквой. Очень толстой тыквой с шапочкой-черенком на прилизанных рыжих волосах.
- А зачем нам вообще переодеваться? – нахмурившись и тряхнув кудрями, поинтересовался Шерлок, в свою очередь по настоянию матушки примеривший амплуа вампира. Эдакий юный Дракула. – Нас и так вся округа боится.
- Что за глупости, милый? – ласково улыбнулась мама. Тот пихнул Майкрофта локтем в бок и что-то спросил настолько тихо, что слышно было только словосочетание “миссис Плумс”. Все три брата синхронно фыркнули, сдерживая смех. Миссис Плумс знала Холмсов уже очень давно. Что не мешало старушке всякий раз приходить в ужас от их выходок. История из разряда тех, которые обычно не рассказывают за столом в приличном обществе.
…
- Надо сказать, в этот раз она постаралась, - заметил Шерринфорд, с непередаваемым выражением на лице оглядывая маску гоблина.
- Постаралась? – возмутился Майкрофт. – У меня на вешалке простыня висит!
- И правильно, что простыня. Мамуля знала, что ты потолстеешь к Хэллоуину, и выбрала идеальный вариант. Ну или ты потолстеешь в процессе, поедая конфеты. Сколько бы нам ни выдавали, ты всегда умудрялся всё доесть, прежде чем мы возвращались домой, - отозвался Шерлок.
- Твоя одежда тебе тоже идеально подходит, братец. Показывает всё, как есть, - не остался в долгу Майкрофт, бросив насмешливый взгляд в сторону младшенького, державшего в руках костюм скелета.
…
Первой дверь открыла миссис Питс. И тут же с воплем её закрыла, хотя Холмсы не успели даже рта раскрыть, чтобы произнести эту всем известную фразу “Кошелёк или жизнь”.
Точно также поступил мистер Крафтинг, миссис Беллуотер, миссис Фолт, миссис Берриган и мистер Джонс.
Лицо миссис Тэйлор, когда она увидела эту компанию, стало приятного серого оттенка.
- Вот вам конфе… эээ… Шерринфорд, почему ты без костюма? – некрасиво запнувшись почти в конце собственной фразы, выдавив из себя подобие кривой усмешки, поинтересовалась она.
- Он мне не нужен, – с обаятельной улыбкой отозвался он. Картина вырисовывалась впечатляющая, учитывая, что на заднем плане соревновались за обладанием пакетом для сладостей простыня и скелет. – Предвкушая ваш вопрос: потому что костюмы есть у них.
Кивок в сторону дерущихся братьев.
Миссис Тэйлор оценила, трясущимися руками всучила всё Шерринфорду и скрылась за дверью.
…
- Знаешь, что? – недовольно поинтересовался Майкрофт на пути домой.
- Что? – невинно спросил Шерринфорд, глядя в ночное небо и чувствуя себя счастливейшим человеком на всём белом свете.
- В следующий раз ты всё-таки наденешь костюм, - Майкрофт был очень зол, поскольку из-за специфической реакции близлежащих семейств на Холмсов конфет им в этот вечер почти не досталось.
- Думаешь, гоблин испугал бы их меньше?..
- Уверен! – хором отозвались братья.
Это был самый неурожайный Хэллоуин в их жизни.
13
13. Даже он иногда расстраивает мамулю.
Миссис Холмс открыла газету, лениво пробежалась глазами по первой полосе, потом по второй и, наконец, на третьей увидела искомое: маленькую, невзрачную статейку, во втором абзаце которой вскользь упоминалось о том, что ожидаемый конфликт с Францией оказался не более чем раздутым нервными интернет-пользователями до размеров слона недопониманием, и все, мол, уже давно улажено, спите спокойно, граждане.
Покачав головой, она отложила ее в сторону и включила телевизор. Пальцы привычным, отработанным до автоматизма движением переключили на Дискавери. В передаче про вселенную, которая всегда шла по будням в этом время, как раз показывали куски видео, заснятого в открытом космосе. Миллионы зрителей по всему миру жадно вглядывались в искрящиеся звездные скопления, и только миссис Холмс интересовала крохотная, почти незаметная надпись в нижнем левом углу экрана, сообщавшая, где, когда и кем сия красота была запечатлена.
Передача кончилась. Миссис Холмс отключила телевизор и потянулась за ноутбуком. Браузер открылся на стартовой странице, являя взору ленту последних новостей. "ШЕРЛОК ХОЛМС: ПРАВДА ИЛИ ВЫМЫСЕЛ? ЭКСКЛЮЗИВНОЕ ИНТЕРВЬЮ С ИНТЕРНЕТ-ФЕНОМЕНОМ! ТОЛЬКО НА НАШЕМ ПОРТАЛЕ!", кричал самый крупный заголовок страницы. Восклицательные знаки в количестве большем, чем было безопасно для психики нормального человека, мигали красным и подпрыгивали.
Миссис Холмс довольно улыбнулась. Ее мальчикам не было нужды писать ей письма - они передавали весточки другими путями.
Но все же было кое-что, что ее расстраивало.
- Милый, - миссис Холмс бесцеремонно распахнула дверь в кабинет мужа, терпеливо подождала, пока выветрится часть зеленоватого дыма, и вошла. - Мы должны завести четвертого ребенка.
- Как скажешь, дорогая, - рассеянно отозвался из-под стола мистер Холмс.
Миссис Холмс подождала еще немного.
Под столом подпрыгнули, ударились головой об столешницу, ойкнули, ругнулись и наружу, как голова черепахи из панциря, высунулся немного обугленный и чуточку дымящийся мистер Холмс.
- Зачем? - моргая ресницами за закопченными стеклами защитных очков, с любопытством спросил он.
- Затем, - вздохнула миссис Холмс, - что один наш сын влюблен в космос, второй хранит верность стране, а третий женат на работе, и все трое явно не собираются приносить нам внуков.
- О. И что ты намерена сделать для того, чтобы с четвертым все не вышло так же? - поинтересовался мистер Холмс.
- Для начала я назову его Томасом и запрещу и на километр подпускать его к музыкальной школе, - решительно ответила миссис Холмс. - Кстати, милый, а твои карманы должны гореть, или..?
Мистер Холмс ругнулся еще раз и снова скрылся под столом.
Название: N фактов о Шерринфорде Холмсе.
Автор: Тёнка
Персонажи: Шерринфорд, Майкрофт и Шерлок Холмсы
Рейтинг: G
Жанр: юмор, флафф, общий
1-5
1. Он самый уравновешенный в мире человек.
- Шерррррри! - маленькое кудрявое локте-коленочное чудо с разбегу прыгает ему на живот.
Пытаясь сделать вдох, Шерринфорд переводит взгляд на часы.
Шесть утра.
Очаровательно.
- Шеррри! - с удовольствием повторяет Шерлок: недавно он научился выговаривать звук "р" и теперь ненавязчиво хвастается этим при каждом удобном случае. - Я выбрррал, кем быть!
- Я внимательно тебя слушаю, - отвечает Шерринфорд, думая, что пора бы уже научиться спать с открытыми глазами.
- Пиррратом! - заявляет Шерлок. Глаза у него горят.
- Почему? - с энтузиазмом интересуется Шерринфорд, давя зевок в зародыше.
- Можно будет не мыть за ушами - ррраз, у меня будет попугай - два, я смогу носить саблю - тррри, и... - он мечтательно жмурится, - ...буква РРР в названии! Я буду брррать корррабли на аборррдаж и говорить "Пррривет, я Шерррлок, кррровожадный пиррат, выкладывайте ваши денежки!". Здорррово, да? Скажи! - Шерлок радостно подпрыгивает на его животе, вторично выбивая из брата воздух.
- Здорово, - соглашается он. - Что думает по этому поводу Майкрофт?
- Я не спрашивал, - несколько растерянно сообщает Шерлок. - Я разрешу ему быть моим перррвым помощником, и тогда он обрррадуется! - после раздумий добавляет он.
- Почему бы тебе не сообщить ему об этом? - ласково интересуется Шерринфорд. Шерлок радостно взбрыкивает бледными ногами-спичками и немедленно выбегает из комнаты.
- Майкррррррофт!.. - слышится из коридора.
Шерринфорд успевает запереть дверь до того, как не успевший взрастить в себе здоровый пофигизм и потому злой как черт разбуженный средний братец заглянет "обсудить сложившуюся ситуацию".
2. Он очень предусмотрительный.
- Шерри, мне нужна зеленка! - взъерошенный Майкрофт с большими испуганными глазами пытается рассказать что-то о Шерлоке, двух котах и попытке изучить собачий язык. Кажется, Шерлок на них гавкал. Или они на него. Или Майкрофт на всех троих?..
Не вслушиваясь и не отрываясь от книги, Шерри достает из рюкзака аптечку и вручает ее брату.
- Шерри, мне нужны нитка и иголка, - свистящим шепотом говорит куст. Присмотревшись, Шерринфорд понимает, что ветки с листьями наспех примотаны к одежде младшего братишки. Несколько сучков торчит из его кудрявой шевелюры, навевая смутные воспоминания о рождественских оленях. Рука машинально тянется их убрать, и Шерлок отшатывается: - Нет! Это маскировка! Шерри, нитка, срочно! Если он увидит, что я порвал его пиджак!..
Шерринфорд молча достает швейные принадлежности из кармана, отдает их Шерлоку и перелистывает страницу.
- Шерринфорд, нам нужно алиби, - хором сообщают младшие братья. Старший нехотя поднимает на них взгляд.
- Он порвал мой пиджак!..
- Я заворачивал в него котов! Во имя науки!..
- Во имя науки они расцарапали тебе физиономию!..
- Ты их напугал!..
- Вы опять подрались, в процессе сломали мамину корзинку для пикника и теперь боитесь, что она вас поймает, - подытоживает Шерринфорд. Братья, синхронно шмыгнув носами, кивают, и Шерринфорд вздыхает: - Садитесь. Если мама спросит - я читал вам книгу. На всякий случай... - он лезет в рюкзак и достает две стопки распечаток, - ...вот ее краткое содержание. Приступайте.
3. Он ненавидит классическую музыку.
- От твоей скрипки у меня болят зубы, - кривится Майкрофт.
- Они у тебя болят от конфет, - показывает язык Шерлок и в отместку извлекает из инструмента очередную адскую трель.
- По крайней мере, я в принципе ем! И не только конфеты! - Майкрофт с силой ударяет по клавишам рояля.
- По крайней мере, мне не приходится прокалывать лишнюю дырку в ремне каждый месяц! - парирует Шерлок, и скрипка торжествующе визжит.
- Тебя бы этим ремнем!..
Шерринфорд мысленно возносит хвалу производителями затычек для ушей и мечтает об электрогитаре с хорошим усилителем.
4. Он быстро адаптируется.
- То есть теперь их будет двое.
Не вопрос, утверждение.
Мама обезоруживающе улыбается и кивает, поглаживая себя по едва заметно округлившемуся животу.
- Мне нужен второй замок в комнату и утроение денег на карманные расходы, - мама поднимает бровь, и Шерри поясняет: - Надбавка. За вредность.
Из кухни доносится грохот, треск пламени и заливистый смех Майкрофта.
Мама, подумав, соглашается.
5. Он очень опасный человек.
- Шерринфорд? Это кто? - с удивлением интересуется Джон, изучая генеалогическое древо Холмсов.
Шерлок от неожиданности рвет струну на скрипке. У Майкрофта дергается глаз.
- Опасный человек, - сообщает после паузы Шерлок. - Возможно, самый опасный.
- Я думал, "самый опасный" у нас Майкрофт, - поднимает брови Джон.
- Майкрофт - самый опасный в Британии. Шерринфорд - в мире.
- Чем же он так опасен? - начинает нервничать Джон. Судя по лицам братьев, Шерринфорд может уделать Мориарти одной левой.
- У него есть компромат, - сквозь зубы выдавливает Майкрофт.
- Много, - поддакивает Шерлок. - Три фотоальбома и восемь видеокассет.
- Не считая воспоминаний.
- И архива детских рисунков.
- И подборки писем к Санте.
И пока Джон переваривает свалившуюся на него информацию и мечтает раздобыть телефон этого великого человека, Шерлок с Майкрофтом переглядываются, чувствуя неожиданный прилив симпатии друг к другу перед лицом общего врага.
6
6. Он занимает небольшую должность в ЮКСА*.
- Так кем он работает? - осторожно интересуется Ватсон. "Он" выделено так, что сомнений в том, про кого доктор спрашивает, не остается.
Шерлок не отрывается от телевизора (после полученной пару минут назад смски ему вдруг приспичило посмотреть интервью с какой-то звездой), только пренебрежительно дергает плечом:
- Так, небольшая должность в ЮКСА, - неохотно сообщает он.
- Небольшая? - где-то Джон это уже слышал. - Курьер? Уборщик?
- Курьер будет ближе, - рассеянно отвечает Шерлок. - Он... постоянно разъезжает туда-сюда.
- Угу. Ясно. - поняв, что подробности ему не светят, Джон возвраается к ноутбуку.
- ...напоминаю нашим дорогим телезрителям, что у нас в студии недавно вернувшийся после своего пятого выхода в космос астронавт... - имя заглушают бурные апплодисменты. - ...скажите, как же так получилось, что вы стали покорителем космоса? Наверняка в детстве были фанатом научной фантастики? Космос, последний рубеж и все такое?.. - ведущая белозубо улыбается.
- Вовсе нет, - отвечает звездный гость. - Я любил историю, регулярно смотрел новости, собирался уехать в Африку с первым подвернувшимся отрядом волонтеров и даже не задумывался о космосе. Но потом... о, потом мой младший брат заинтересовался внешней политикой, и я понял, что в Африке я от него не спрячусь.
Дальнейшие слова гостя заглушаются взрывами настоящего, не механического хохота из зала. Гость не улыбается в ответ.
- Вообще-то, я был предельно серьезен.
Снова смех.
- Ну что ты так прилип к этому ящику? - кривится Джон, пытаясь нашарить на столе наушники (под руку, как назло, попадаются то бумаги, то шарф Шерлока, то чьи-то уши). - Заинтересовала Вселенная? Выучи для начала строение Солнечной системы! А знание того, что этот "герой" ел в детстве на завтрак, тебе в этом не поможет!
- Овсянку с изюмом, сэндвич с арахисовой пастой и апельсиновый сок, - меланхолично отвечает Шерлок. К сожалению, Джон уже нашел наушники и потому не может по достоинству оценить очередные чудеса дедукции, демонстрируемые другом.
Если это дедукция, конечно.
***
"Шерри показывают по ВВС1. Пропустишь - мамуля тебя убьет, папуля поможет спрятать труп, а я обеспечу обоим алиби.
МХ"
*UK Space Agency; UKSA
7
7. Он наивно полагает, что может спрятаться.
- Конечно же, ты тоже нашел это место, - констатировал Шерлок, сердито засовывая руки в карманы.
- Еще полчаса назад, братец. Но приступать без тебя было бы нечестно, - уголками губ ухмыльнулся Майкрофт, опираясь на зонт.
- Позер.
- Кто бы говорил, Мистер Высокий Воротник!
- Я мерзну! - возмутился Шерлок.
- Носи шарф, - пожал плечами Майкрофт и снова ухмыльнулся, когда Шерлок не смог найти контраргумент.
К отелю подъехало такси, и из него, расплатившись, вышел высокий мужчина с пышной шапкой волнистых, чуть рыжеватых волос. Шерлок замер, стиснув в карманах кулаки, и вперил в него пристальный взгляд.
Мужчина посмотрел на синее-синее небо, счастливо улыбнулся и полной грудью вдохнул воздух (за что тут же поплатился, закашлявшись - близость дороги придавала атмосфере своеобразные аромат и консистенцию).
- Сделай это, - нарушил молчание Майкрофт. Взгляд у него стал на удивление теплым, а ухмылка перетекла в мягкую, почти отеческую улыбку. - Ну, давай. Я же вижу, ты хочешь.
Шерлок насупился и отступил на шаг назад.
- Обещаю, что не буду фотографировать, - выложил последний козырь Майкрофт. Шерлок подозрительно на него посмотрел. Майкрофт вздохнул, закатил глаза, повесил зонт на запястье и продемонстрировал руки. Не обнаружив на них скрещенных пальцев, Шерлок посмотрел на брата еще подозрительнее, но потом его внимание снова переключилось на наслаждающегося урбанистическим пейзажем мужчину.
Майкрофт кашлянул.
Шерлок потоптался на месте.
Майкрофт ткнул его зонтом под ребра. Шерлок зашипел, помялся еще чуть-чуть, зажмурился, сделал вдох и побежал через дорогу.
- ...Шееееерррррриииииии! - с диким воплем он впечатался в задохнувшегося и покачнувшегося от шока мужчину и цепко обхватил его длинными руками, предприняв не слишком удачную попытку повиснуть у него на шее. - Я соскуууууучииилсяяяя! - капризно выкрикнул он несчастной жертве в ухо.
Жертва икнула и попыталась прочистить пострадавшее ухо мизинцем.
- ...Никаких фотографий, - бормотал Майкрофт, доставая из кармана сотовый со скоростью, с которой не каждый военный выхватывает из кобуры пистолет, - никаких фото... благослови Бог функцию видеозаписи!..
Операция "Воссоединение" началась.
8
8. Он еще умеет удивляться.
- Ну, ммм, и что новенького? - преодолевая неизбежную после долгого расставания неловкость, поинтересовался Шерринфорд.
Младшие Холмсы - один из которых без проблем вскрыл номер брата невесть откуда взявшимся скальпелем, а второй умудрился при помощи зонта и брезгливой гримасы за минуту навести порядок на заваленной неразобранными вещами кровати, - без приглашения расселись по креслам друг напротив друга, отведя Шерринфорду место на диване, и принялись испепелять друг друга взглядами. Шерринфорду немедленно почудился вызывающий дикую зубную боль вой скрипки и уютный треск поленьев в камине родного поместья.
- Конфликт в Афганистане стал приносить ожидаемые результаты; беспорядки в Ливии близятся к своему логическому финалу, забастовки в Греции... - загибая пальцы на руках, голосом хорошо подготовившегося к экзамену отличника затараторил Майкрофт.
- ...в Лондонском Симфоническом трое новых скрипачей, полные бездари; последние исследования гемоглобина показывают... - вторил ему Шерлок.
- Так! - вскинул руки Шерринфорд; братья послушно умолкли. - Конкретизирую. Что новенького в семье?
- Мамуля завела новую собачку, - после непродолжительных раздумий сообщил Майкрофт.
- Болонку?
- Почти. Немецкую овчарку. Зовут Лапонька.
- О.
Шерринфорд замолчал, разглядывая узор на ковре, потом стал разглядывать братьев. Шерлок был все таким же Шерлоком - с первого взгляда можно было с уверенность сказать, что по нему явно плачут сумасшедший дом, кунсткамера и подиум (Шерринфорд даже предполагать не хотел, сколько стоило одно его пальто). Майкрофт же... изменился. Самую чуточку. Или нет?..
- Ты потолстел, или это..? - холодея, поинтересовался Шерри.
Майкрофт расплылся в радостной, навевающей смутные воспоминания о первом просмотре фильма "Челюсти", улыбке.
- Я уж думал, ты не спросишь! Это... - он с готовностью расстегнул пиджак, жилет и рубашку, - ...новый ультратонкий бронежилет, самая современная разработка министерства обороны в области защиты особо важного личного состава. Первый пробный образец, второй такой же есть только в лабораториях!
- Твоя паранойя набирает обороты? - нервно хмыкнул старший брат, с уважением поглядывая на даже на вид прочную защитную конструкцию.
- Нет, - безмятежно сообщил Майкрофт. - Просто на прошлой неделе меня пытались убить.
- Что?! - Шерринфорд, хоть и ожидал подсознательно чего-то в этом духе, все же подскочил, округлив глаза. Шерлок презрительно пфыкнул и забрался в свое кресло с ногами. - Ну конечно, новая мамина собачка была важнее этой новости! И чему ты улыбаешься?!
- Ну, во-первых, я все еще жив, а это уже повод для радости, - судя по лицу Шерлока, он мог с этим поспорить. - Во-вторых, это было... лестно. В-третьих, подобные инциденты действуют на меня очень освежающе, ну, всплеск адреналина и все такое. И в-четвертых, это полностью соответствовало моим планам.
- Планам, - обморочно повторил Шерринфорд, начиная вспоминать, почему он совсем не торопился обратно на Землю.
- Да. Через пару дней меня объявят скончавшимся в реанимации, после чего я безбоязненно смогу отправиться к своему убийце и погостить пару ночей в его комнате.
- В его комнате?!
- Или неделю. Смотря сколько понадобится, чтобы довести его до обращения к психиатрам, - продолжил Майкрофт.
Шерринфорд беззвучно хватал ртом воздух.
- Успокойся, - сжалился Майкрофт. - На самом деле все продумано куда лучше, чем звучит. Я изложил тебе очень, очень примерный план.
- О. И... кто же... счастливчик, на котором он будет опробован? - выдавил Шерринфорд.
- А это уже государственная тайна, братец, - улыбнулся Майкрофт.
- Судя по способу и времени покушения...
- Государственная, Шерлок, - с нажимом повторил Майкрофт.
- Что ж, в детстве на Хэллоуин из тебя получалось вполне симпатичное привиденьице, - вздохнув, смирился Шерринфорд. - Удачи.
- Спасибо, - благосклонно кивнул Майкрофт.
- Ну а ты, - повернулся к начинающему звереть от недостатка внимания младшему Шерри, - чем похвастаешься?
- Король преступного мира недавно обвешал моего друга взрывчаткой и пытался взорвать его вместе со мной и школьным бассейном, - процедил Шерлок.
В номере повисла тишина.
- ...у тебя появился друг? - недоверчиво переспросил Шерринфорд после продолжительной паузы.
Шерлок самодовольно засиял.
Переставший быть центром внимания брата Майкрофт оскорбленно стиснул рукоять зонта.
9
Полноценная встреча будет позже, а это... ну не удержалась я

9. Он помнит много историй из детства.
- В детстве мы любили играть в цирк, - мечтательно протянул Шерринфорд.
- Вот как, - удивленно моргнул Джон, в плане игр ожидавший от братьев чего-то вроде "вычисли убийцу по заголовку газетной статьи", "взорви сарай за тридцать секунд" или "пришей маминой собачке пятую ногу".
- Да-да, - кивнул Шерри. - Шерлок обычно был дрессированным пуделем, для этого нужно было только прицепить к шортам хвостик. Он кувыркался, делал всякие трюки и как-то, не спрашивай, как, я никогда не любил химию, пускал огонь из ушей. Ну, пока не поджег однажды свою шевелюру, но это я тебе расскажу - и покажу, - в другой раз. А я всегда был укротителем - большим, сильным, с папиным хлыстом и в дедушкиным сапогах...
- А Майкрофт? - мысленно уже строча пост в блог, жадно поинтересовался Джон.
- О, Майкрофт был Аудиторией. Он ел попкорн и конфеты, отпускал шуточки, критиковал, делал фото и иногда, если мимо проходила мама, смеялся и хлопал, - пояснил Шерринфорд.
Рука Джона невольно потянулась сделать ставший родным до боли жест, на просторах интернета именуемый фейспалмом.
- Ну, - философски пожал плечами Шерринфорд. - Он всегда умел устраиваться.
10
По заявке Девочка-бред

10. Он умеет быть подушкой.
- Шерри! Шерри! Шерри! - грохнула дверь, и по коридору резвой дробью простучали маленькие пятки. - Шерри!
Грохнула еще одна дверь.
Шерринфорд привычно вжался в стену, и через секунду рядом с ним приземлилась ракета "пол-воздух-кровать" с копной черных кудряшек на макушке.
- Шерри! - снаряд часто дышал, сверкал глазами и размахивал руками. - Мне сейчас та-акое приснилось!
Шерринфорд застонал и попытался натянуть одеяло на голову, но номер не прошел.
- Мне приснился огромный, нет, гигантский тиранозавр Рекс! - последние два слова Шерлок выдохнул и сделал паузу, чтобы брат проникся их значимостью. - Он шел прямо на меня, и у него были такие большущие клыки и маленькие злобные глазки, а с одной стороны у него была содрана кожа и там были видны ребра, и легкие, и как сердце колотится, вот!
- Ясно, - вздохнул Шерринфорд. - Ты опять стащил у Майкрофта учебник биологии и смотрел под одеялом на картинки животных в разрезе?
- Людей у него нет, - пожал плечами Шерлок, недовольно изогнутыми губами давая понять, что в противном случае он бы на всяких ископаемых ящериц время не тратил.
- Сильно испугался? - ласково поинтересовался Шерринфорд, откидывая угол одеяла, чтобы Шерлок мог забраться под него, прижаться и засопеть в плечо.
- Испугался? - возмущенно пробубнил Шерлок, устраиваясь поудобнее. - Да будь у меня скальпель, я бы его там окончательно и препарировал! Мне просто... - он широко зевнул, - ...лень обратно идти. Ятутпосплюладно?..
Последние слова утонули в еще одном зевке, после которого Шерлок чуточку повозился и затих.
Еще через пару минут снова скрипнула дверь.
- Чего он? - мрачно вопросила замаячившая на пороге бледная тень.
- А чего... спит вот, - Шерринфорд пожал плечами, насколько это было возможно с учетом того, что одно из них использовалось в качестве подушки.
Майкрофт подошел к кровати и чинно присел на краешек, с любопытством естествоиспытателя наблюдая за посапывающим Шерлоком. Потом скривился и, нагнувшись, потер левую лодыжку.
- Что такое? - сонно спросил Шерринфорд.
- Ноги замерзли, - смущенно пояснил Майкрофт. - Я когда понял, что это не грабители, а Шерлок, сразу в коридор выскочил, а про тапочки забыл... а там холодно.
- Ну-ка дай сюда, - скомандовал Шерринфорд, снова приподнимая одеяло. Майкрофт покорно сунул ступню в тепло, прижав ее у бедру Шерринфорда, и злорадно ухмыльнулся, когда тот взвизгнул.
- Ты! Лягушка! А ну живо под одеяло греться! - прорычал он. Майкрофта не пришлось просить дважды, но устраивался он в три раза дольше, чем Шерлок, и в итоге выбрал место с другой стороны Шерринфорда, точно так же, как и младший Холмс, устроив голову у него на плече.
- Спокойной ночи, - вздохнул Шерринфорд, делая мысленную пометку: "заказать у родителей двухспальную кровать".
Повисла тишина.
- Он не лягушка, - сонным бормотанием нарушил ее Шерлок. - Он жа-аба. Большая такая...
- А ты тогда муха. Противная и надоедливая, - не остался в долгу Майкрофт.
- Спокойной ночи, - с нажимом повторил Шерринфорд, тоскливо наблюдая за разгорающимся за окном рассветом.
11
Я знаю, что оно странное, но все же не оставляю попыток совместить Шерлока и рожки

11. Он понимает, что иногда нужно просто смириться.
- Не пойдет, - категорично заявил Шерлок, взмахнув руками. Ярко-красные, подбитые мехом рукава проехались по полу, он отскочил на шаг назад, нечаянно наступил на край курточки, запнулся и, коротко вскрикнув, опрокинулся на спину.
- А по мне так самое то, - не согласился Майкрофт, поправляя рожки перед зеркалом. - Еще бы рукава за спиной связать, и станет совсем замечательно...
- У меня ухо отвалилось. Опять, - со скорбной миной вклинился в разговор Шерринфорд. Майкрофт сочувственно на него покосился и тут же прыснул: без смеха смотреть на почти что двухметрового дылду, попытавшегося напялить жилеточку, предназначенную для кого-то, кто меньше него в два раза, было невозможно.
- Где вы видели Санту, который еле достает своему эльфу до плеча? - возмущенно спросил Шерлок и недовольно задрыгал ногами: - Эй! И поднимите меня, кто-нибудь!
- А может, закатим по елку и оставим, а? - с надеждой спросил Майкрофт. - Нет? Ну ладно, исключительно из уважения к духу Рождества...
Совместными усилиями Шерлока поставили на пол и на макушку ему снова водрузили немедленно сползший на нос колпак.
- Нет, так и правда не пойдет, - резюмировал Шерринфорд. - Меняемся.
Спустя пару минут картина изменилась. Рожки теперь торчали из кудряшек Шерлока, радостно скачущего по спинкам дивана и кресел с криками "я горный олень, и мне плевать, Майкрофт, что таких не бывает!".
- Олень, олень, тут я согласен, - кивал Майкрофт, пока Шерлок демонстративно не прицелился в него подушкой. Впрочем, ее тут же отобрал Шерринфорд для того, чтобы подоткнуть под курточку Санты. Майкрофт же даже не предпринимал попыток влезть в жилет и ограничился тем, что надел остроконечные уши и зеленый колпак.
- Мда, - вздохнул Шерринфорд, покрутившись перед зеркалом и полюбовавшись на торчащие из рукавов конечности. - Ладно, господа. Нам придется признать поражение.
- И все-таки со стороны мамы было нечестно не оставить нам выбора, - плаксиво пожаловался Шерлок, натягивая ненавистный костюм эльфа. - Трико, жилет и уши! Это ужасно!
- А в костюме Санты жарко, и борода колется, - парировал Майкрофт.
- А я вообще олень, - напомнил Шерринфорд.
- Махнемся? - хором предложили младшие, завистливо посматривая на костюм, состоящий из одних только рожек.
- Смиритесь, - категорично покачал головой Шерринфорд и, высунувшись в коридор, крикнул: - Ма-ам! Мы готовы!
12
Автор: [J]Танцующая меломанка[/J]!
12. Он может напугать без маски и костюма.
Осенний сезон в Великобритании не славился большим количеством праздников, поэтому догадаться, о чём пойдёт речь, когда в утро 31 октября они все собрались за столом, для Шерринфорда не составило никакого труда. Конечно же, речь зашла о таком известном празднике как…
- Хэллоуин. Праздновать начнём вечером, - торжественно объявила мама. – Я уже выбрала вам костюмы, мальчики.
- Ну кто бы сомневался, - проворчал Майкрофт, которому в прошлом году повезло быть тыквой. Очень толстой тыквой с шапочкой-черенком на прилизанных рыжих волосах.
- А зачем нам вообще переодеваться? – нахмурившись и тряхнув кудрями, поинтересовался Шерлок, в свою очередь по настоянию матушки примеривший амплуа вампира. Эдакий юный Дракула. – Нас и так вся округа боится.
- Что за глупости, милый? – ласково улыбнулась мама. Тот пихнул Майкрофта локтем в бок и что-то спросил настолько тихо, что слышно было только словосочетание “миссис Плумс”. Все три брата синхронно фыркнули, сдерживая смех. Миссис Плумс знала Холмсов уже очень давно. Что не мешало старушке всякий раз приходить в ужас от их выходок. История из разряда тех, которые обычно не рассказывают за столом в приличном обществе.
…
- Надо сказать, в этот раз она постаралась, - заметил Шерринфорд, с непередаваемым выражением на лице оглядывая маску гоблина.
- Постаралась? – возмутился Майкрофт. – У меня на вешалке простыня висит!
- И правильно, что простыня. Мамуля знала, что ты потолстеешь к Хэллоуину, и выбрала идеальный вариант. Ну или ты потолстеешь в процессе, поедая конфеты. Сколько бы нам ни выдавали, ты всегда умудрялся всё доесть, прежде чем мы возвращались домой, - отозвался Шерлок.
- Твоя одежда тебе тоже идеально подходит, братец. Показывает всё, как есть, - не остался в долгу Майкрофт, бросив насмешливый взгляд в сторону младшенького, державшего в руках костюм скелета.
…
Первой дверь открыла миссис Питс. И тут же с воплем её закрыла, хотя Холмсы не успели даже рта раскрыть, чтобы произнести эту всем известную фразу “Кошелёк или жизнь”.
Точно также поступил мистер Крафтинг, миссис Беллуотер, миссис Фолт, миссис Берриган и мистер Джонс.
Лицо миссис Тэйлор, когда она увидела эту компанию, стало приятного серого оттенка.
- Вот вам конфе… эээ… Шерринфорд, почему ты без костюма? – некрасиво запнувшись почти в конце собственной фразы, выдавив из себя подобие кривой усмешки, поинтересовалась она.
- Он мне не нужен, – с обаятельной улыбкой отозвался он. Картина вырисовывалась впечатляющая, учитывая, что на заднем плане соревновались за обладанием пакетом для сладостей простыня и скелет. – Предвкушая ваш вопрос: потому что костюмы есть у них.
Кивок в сторону дерущихся братьев.
Миссис Тэйлор оценила, трясущимися руками всучила всё Шерринфорду и скрылась за дверью.
…
- Знаешь, что? – недовольно поинтересовался Майкрофт на пути домой.
- Что? – невинно спросил Шерринфорд, глядя в ночное небо и чувствуя себя счастливейшим человеком на всём белом свете.
- В следующий раз ты всё-таки наденешь костюм, - Майкрофт был очень зол, поскольку из-за специфической реакции близлежащих семейств на Холмсов конфет им в этот вечер почти не досталось.
- Думаешь, гоблин испугал бы их меньше?..
- Уверен! – хором отозвались братья.
Это был самый неурожайный Хэллоуин в их жизни.
13
13. Даже он иногда расстраивает мамулю.
Миссис Холмс открыла газету, лениво пробежалась глазами по первой полосе, потом по второй и, наконец, на третьей увидела искомое: маленькую, невзрачную статейку, во втором абзаце которой вскользь упоминалось о том, что ожидаемый конфликт с Францией оказался не более чем раздутым нервными интернет-пользователями до размеров слона недопониманием, и все, мол, уже давно улажено, спите спокойно, граждане.
Покачав головой, она отложила ее в сторону и включила телевизор. Пальцы привычным, отработанным до автоматизма движением переключили на Дискавери. В передаче про вселенную, которая всегда шла по будням в этом время, как раз показывали куски видео, заснятого в открытом космосе. Миллионы зрителей по всему миру жадно вглядывались в искрящиеся звездные скопления, и только миссис Холмс интересовала крохотная, почти незаметная надпись в нижнем левом углу экрана, сообщавшая, где, когда и кем сия красота была запечатлена.
Передача кончилась. Миссис Холмс отключила телевизор и потянулась за ноутбуком. Браузер открылся на стартовой странице, являя взору ленту последних новостей. "ШЕРЛОК ХОЛМС: ПРАВДА ИЛИ ВЫМЫСЕЛ? ЭКСКЛЮЗИВНОЕ ИНТЕРВЬЮ С ИНТЕРНЕТ-ФЕНОМЕНОМ! ТОЛЬКО НА НАШЕМ ПОРТАЛЕ!", кричал самый крупный заголовок страницы. Восклицательные знаки в количестве большем, чем было безопасно для психики нормального человека, мигали красным и подпрыгивали.
Миссис Холмс довольно улыбнулась. Ее мальчикам не было нужды писать ей письма - они передавали весточки другими путями.
Но все же было кое-что, что ее расстраивало.
- Милый, - миссис Холмс бесцеремонно распахнула дверь в кабинет мужа, терпеливо подождала, пока выветрится часть зеленоватого дыма, и вошла. - Мы должны завести четвертого ребенка.
- Как скажешь, дорогая, - рассеянно отозвался из-под стола мистер Холмс.
Миссис Холмс подождала еще немного.
Под столом подпрыгнули, ударились головой об столешницу, ойкнули, ругнулись и наружу, как голова черепахи из панциря, высунулся немного обугленный и чуточку дымящийся мистер Холмс.
- Зачем? - моргая ресницами за закопченными стеклами защитных очков, с любопытством спросил он.
- Затем, - вздохнула миссис Холмс, - что один наш сын влюблен в космос, второй хранит верность стране, а третий женат на работе, и все трое явно не собираются приносить нам внуков.
- О. И что ты намерена сделать для того, чтобы с четвертым все не вышло так же? - поинтересовался мистер Холмс.
- Для начала я назову его Томасом и запрещу и на километр подпускать его к музыкальной школе, - решительно ответила миссис Холмс. - Кстати, милый, а твои карманы должны гореть, или..?
Мистер Холмс ругнулся еще раз и снова скрылся под столом.
Кидай.